-
1 jingle
I1. [ʹdʒıŋg(ə)l] n1. звон, перезвон, звяканьеthe jingle of bells - звон бубенчиков /колокольчиков/
the jingle of coins [keys] - звяканье монет [ключей]
2. разг. телефонный звонок3. что-л. звенящее, особ. колокольчик, бубенчик4. 1) созвучие, аллитерация2) пренебр. стишки, вирши2. [ʹdʒıŋg(ə)l] v1. 1) звенеть, звякать, позвякивать (чем-л.); бряцать (чем-л.)he jingled the keys [coins] - он позвякивал ключами [монетами]
2) звенеть, звякать, позвякиватьbells jingle - колокольчики /бубенчики/ звенят
2. изобиловать созвучиями, аллитерациями3. пренебр. заниматься рифмоплётствомII [ʹdʒıŋg(ə)l] n ирл., австрал. -
2 jingle
['dʒɪŋg(ə)l]1) Общая лексика: аллитерация, бренчать, бряцать, бубенец, бубенчик, звенеть, звон, звонок, звяканье, звякать, изобиловать аллитерациями, изобиловать созвучиями, отличаться аллитерациями, перезвон, побрякивание, побрякивать, позвякивать (чем-л.), созвучие, стишки, бряцать (чем-л.), сигнал2) Техника: позывные (радиостанции)4) Австралийский сленг: мелкая разменная монета5) Ирландский язык: крытая двухколёсная повозка7) Сленг: телефонный звонок, запой, звонок по телефону, навеселе8) Реклама: музыкальный логотип, музыкальный рекламный ролик, позывной9) Деловая лексика: музыкальная фраза коммерческой передачи, рекламный куплет10) Пренебрежительно: заниматься рифмоплётством -
3 jingle
1. ист. крытая двухколёсная повозка2. мелкая разменная монетаAustralia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > jingle
-
4 jingle
['ʤɪŋgl] 1. сущ.1)а) звон, звяканье; побрякиваниеto compose / make up a jingle — звенеть
jingle package — амер. музыкальные позывные ( на радио)
jingle track — амер. рекламная мелодия ( для рекламного ролика)
Syn:б) источник звона (колокольчик, бубенчик)Syn:2) созвучие, ассонанс, аллитерацияSyn:3) ирл.; австрал. крытая двухколёсная повозка•2. гл.1)а) звенеть, звякатьSyn:б) перемещаться в пространстве со звенящим, звякающим звуком2)а) изобиловать созвучиями, ассонансамиSyn:в) пренебр. заниматься рифмоплётством -
5 jingle
1. n звон, перезвон, звяканье2. n разг. телефонный звонок3. n созвучие, аллитерация4. n пренебр. стишки, вирши5. n тлв. радио, рекламная песенка6. v звенеть, звякать, позвякивать; бряцать7. v изобиловать созвучиями, аллитерациями8. v пренебр. заниматься рифмоплётством9. n ирл. австрал. крытая двухколёсная повозкаСинонимический ряд:1. catchy tune (noun) advertising gimmick; carol; catchy tune; chant; chorus; ditty; limerick; melody; sales pitch; song; tune; verse2. clink (verb) chime; chink; chinkle; clang; clink; jangle; rattle; ring; tingle; tinkle
См. также в других словарях:
Повозка — в снегу … Википедия
Повозки конные — Повозка в снегу Повозка наиболее общее собирательное название различных транспортных средств, приводимых в движение животными, вне зависимости от особенностей конструкции, количества колёс, области применения и т. п. По области применения повозки … Википедия